Cultural Appropriation – Am I Guilty?

Cultural appropriation – I’ll admit it, I’m confused.

This year, yes 2018, was the first time I came across these two words – cultural appropriation. I may have had my head buried in the sand, I may have not been reading the ‘right’ journals, or watching the ‘right’ shows, I may simply be an ignoramus.

But in the last few months, I seem to have found myself on a roller-coaster of confusion and bafflement as I watch Dear White People (Netflix), read The Root (online magazine), and try to get answers from people on social media who are black or POC (people of colour).

Lets say this right now – I am a white woman. I am a middle-aged, white working-class woman. (MAWW) I may, to some, have led a dull life, a mediocre life, a life of ‘white privilege’. I can’t argue with that. But I’m curious, I want to learn, I want to expand my horizons and discover the whys and wherefores of other people’s lives. I do not want to offend anyone due to my ignorance.

BUT

Am I doing more harm than good when I ask questions about the clothes I wear, the make-up I use, the words I say, and the songs I sing? I have an Indian salwar kameez (though the salwar don’t fit anymore) that I have not worn in years. I used to paint Egyptian style eye-liner on my lids when I went out in the evening, I call my girlfriends ‘bitch!’ and I listen to and sing Blues and Mo-Town – but only in my home. I love the minimalism and simplicity of Japanese design; interior and clothing.

BUT

Am I appropriating those cultures?

I attempted to learn Japanese some years ago, I have been interested in the history and culture of that country for a number of years, I watch animé and read manga. I once learnt calligraphy. I have taken an online course called Japanese Culture Through Rare Books. I have been interested in Egyptian history since a little girl. I have visited Egypt and stood looking in awe upon the art and architecture.

When did I, if I did, cross the line from appropriation to appreciation? Or vice-versa?

We may think imitation is the sincerest form of flattery, but not to the person whom we think we are flattering – or so I have learnt. I think I first saw the term ‘cultural appropriation’ was on Twitter; I watched an awful slanging match that snowballed, the way these things do, into a ‘them and us’ scenario.

AND SO

I did some further reading. I recently read Kit de Waal’s piece in The Irish Times: Don’t dip your pen in someone else’s blood: writers and ‘the other’, in which she hi-lighted this conundrum. When is it okay to write in a voice that is not your own?

Similarly, When is it okay to wear something that does not come from your culture? When am I appropriating another person’s culture? From de Waal’s text I took this extract: The dictionary definition is this: “Cultural appropriation is the adoption of elements of a minority culture by members of the dominant culture. It is distinguished from equal cultural exchange due to the presence of a colonial element and imbalance of power.”

Then I saw something in de Waal’s piece that I hadn’t seen in any other article – There is no one person that can speak for the whole of Ireland. Nobody can give the definitive answer to how a culture behaves or what they believe or why.

THE IRELAND, WALES & SCOTLAND QUESTION

Every article, and I mean every article I have read, talks about cultural appropriation as a thing done by white people to non-white people. But here I was reading something I have, as a child of an Irish immigrant, felt for years to be lopsided. I am white and had felt ‘done to’. Don’t we all appropriate from other cultures? The Irish, Welsh and Scots have been suppressed and oppressed by the English for decades, and yet today English people can be heard boasting their Gaelic/Celtic heritage/ancestry.

Irish cultureThe combination of Corn Laws, the first Land Act, trade agreements and a succession of famines resulted in over a million people dying, another million leaving the homeland. Upon arriving in England and the USA, Irish people were often classified as peasants, thieves, feckless, smooth-tongued blaggers, the ‘drunken paddy‘.

In the 60’s and 70’s England, the Irish were the butt of every joke. TV was flooded with stand-up comedians who openly told anti-Irish jokes, daily, because the Irish were ‘thick’, and ironically at the same time mistrusted as con-men who would jam a foot in your door to get a job cleaning windows. If you were the child of Irish parent(s), then you had to be prepared to be teased, bullied, have things thrown at you and labelled the thick one in class.

No Irish

And yet – On St. Patrick’s Day, thousands of non- Irish use it as an excuse for a piss-up. Thousands claim Irish ancestry because they a)had a great-great-great-grandparent who came from Ireland during a potato famine, b)have an ‘Irish’ surname. (Citizens Information says: Unless at least one parent or an Irish-born grandparent was an Irish citizen at the time of your birth, you cannot claim Irish citizenship on the basis of extended previous ancestry (that is, ancestors other than your parents or grandparents)).” Lots of white English/British claim Irishness from some sort of romanticised idea of what it’s like to be Irish-born. Irishness has been commodified, in particular, by Hollywood, perpetuating stereotypes of Irishness in films– Finian’s Rainbow, The Quiet Man, Darby O’Gill and the Little People.

Suddenly, it’s ‘cool’ to proclaim your Irish heritage, send in the Leprechaun hats, ‘based on’ Celtic jewellery and ‘Celtic’ tattoos.

JAPAN-IRELAND-FESTIVAL

Scottish CultureScotland according to some commentators, was ethnically cleansed by the English. The Highland Clearances had Gaelic peoples moved from their ancestral land to make way for – sheep. Scots were banned from wearing their traditional tartan. The English effectively eliminated a whole way of life from The Highlands.

Map of British Isles - Scotland

They were later subjected to anti-Scots jokes, labelling them as dour, penny-pinching, alcoholics who were always ready for a brawl. The weather map of the UK has, until very recently, portrayed our island on a tilt, thus ensuring that England looked bigger than Scotland – for English viewers it did not strike them as odd. The Union Flag/Jack has the Scottish white saltire in the background with St. George’s (English) red cross over the top. Golf, hurling and shinty originated in Scotland. Halloween comes from Gaelic Scotland (as well as Ireland and Wales). Bagpipes were deemed tools of war’, yet were adopted into the British Army later on. The Scottish accent a point of confusion and derision amongst the English.

Chinese man in Scottish tartan

And yetTartan in many forms, not just kilts, became utilised initially by English Royalty, filtering through history until becoming something for the masses; like Burberry attire, worn mainly by those with some dosh to spare. Paul McCartney, an Englishman, has utilised the sound of bagpipes in his music: Mull of Kintyre.

Black Guy in Kilt

Welsh Culture – The Welsh are the ‘original’ British, pushed to the margins of Britain both geographically and politically. Military, political, economic and cultural power was exercised by the much more populous English over the Welsh for many centuries. Many elements of the Welsh economy and society since then have been shaped by demands from England. They had their language suppressed. They had a whole village evacuated then flooded; to provide water for Liverpool. Portrayals of Welsh on TV in the 70s amounted to little more than hideous stereotypes with buck teeth, extreme accents and a clear message to the English that this was ‘the other’. Even today, the Welsh have to listen to insults such as their country being called a “little shit place” – Eddie Jones, Rugby Union coach. A.N.Wilson, newspaper columnist and writer, said: “The Welsh have never made a contribution to any branch of knowledge, culture or entertainment. They have no architecture, no gastronomic tradition, no literature worthy of the name.

Really? How about Dylan Thomas, R.S. Thomas, Roald Dahl, Sarah Waters, TE Lawrence? Or Doctor Who and spin-off Torchwood (both filmed in Wales with some Welsh actors)?

And yet The English, and the world at large, have the Welsh language to thank for words such as: Bard, Corgi, Crag, Flannel, Druid and Penguin(possibly). ‘Lush’ and ‘Cwtch’ (means cuddle) are recent additions from the TV comedy, Gavin and Stacey. I hear English people at work using ‘lush’ all the time.

I have never heard a Scottish, a Welsh or Irish person complain that their culture has been appropriated. I have never read an article in which a Dane, a Norwegian or Swede complained about the way others wear Viking horned helmets, thus perpetuating the myth of Viking attire.

Image result for welsh rugby supporters daffodil hat Related image

Image result for sports fans fancy dress viking ukImage result for welsh rugby fans

Sports fans don’t seem to mind who wears what

 

 

It seems to me that it isn’t purely a black/white issue. The world is a huge place that we, the human race, cover and move like a tide; ebbing and flowing within a time-frame way too large for an individual to perceive, cultures, communities, empires rise and fall (what would the ancients think of the modern taste for ‘Roman sandals’?) It seems we all could do with a little more education and tolerance regarding this issue, that or we all just throw up our hands and have a free for all on everything.

Am I being insensitive? Am I missing something? 

Or maybe I have had my head in the sand?

Phew Wot a Scorcher!

Due to current ‘heat-wave’ blogger offers shortest post.

Newspapers present information and ideas about topics – and must constantly battle with each other to gain customers – headings need to be attention-grabbing.

Of course, layout, headings, subheadings and pictures play a part in this, but as writers, we could learn something from journalistic lingo.

What types of papers? (UK)
Tabloids are papers such as The Sun, The Mirror and The Express. They are smaller in size containing, usually, light-weight stories or articles written in simpler style. Often have a lot of celebrity gossip and very local articles.

Broadsheets are papers such as The Times, The Guardian and The Independent. These are the larger papers containing more serious stories in depth articles. The broadsheets will also contain news from other countries.

Short Words
Headlines often use very short words to make an impact, this applies to broadsheets and tabloids alike, although the tabloids are more likely to employ eye-dialect – we’ll cover that in a mo’. The shorter headline has more impact – as does the shorter sentence in your novel/short-story writing. For example, Hitler Dead. Everyone knew who was being written about so no need for a full name. The sentence written fully could read, Adolf Hitler is Dead or German Chancellor Has Taken His Own Life, but it doesn’t have the same impact as two words.

Phew HitlerDeadApril1945USApaper
Hitler Dead. Newspaper April 1945

Newspapers have the advantage (or disadvantage in some instances!) of having a photograph accompany their text. As a writer, you don’t. So to pack more punch into an action scene. You might. Just might. Want to use shorter words. And shorter sentences.

Eye-Dialect

This is the use of non-standard spelling and pronunciation. What some refer to as ‘not speaking properly’. It’s not RP (Received Pronunciation). You will all be familiar with eye-dialect, and may even use it, without knowing what it is called. Innit?

(See what I did there?!) It is used to add impact to a headline, or add definition to your characters. Let’s imagine a conversation between two:

English Middle class friends –

Bill- Hello, Ben, How are you?

Ben – Hi, I’m pretty good, thanks for asking. How are things with the wife and kiddies?

Working class friends

Bill – Y’all right mate?

Ben – Sound, how’s the missus and sprogs?

As an opening conversation, this immediately allows the reader to know something about Bill and Ben, without telling. It also adds some realism to your characters.

Examples of eye-dialect you will have seen in newspapers include – Gov’t, Grab ’em, Libs, Wot, Cor, and so on.

Phew Iraq word play
He always was between a rock and a hard place.

Word Play
You find this is a big part of the language of many newspapers. Words with two different meanings in English can be used in an amusing and entertaining way. This is called a pun. The English language is littered with puns, innuendo and double entendres. TV shows and films like the Carry On series were built around this peculiarity (I’m not too sure about other countries/languages) For example, Be Leave in Britain. This headline, from The Sun, plays with the word believe. The Sun is renown for it’s patriotism; some would say nationalism, and urging it’s readers to believe in their country – however, they deliberately misspelt and divided the word (much like has happened to the UK and Europe ironically!), and now they ask their readers to believe in leaving the EU.

Phew - Jolie Pregnant By Pitt
Juxtaposition of text and image. 10/10!

Alliteration

Poets amongst you may be more familiar with this, (though all serious writers should be too). Alliteration is mostly used for humorous effect as well as grabbing the readers attention. It’s essential for the newspapers to stand out from it’s competitors, so you will see a variety of styles depending on the paper and it’s target audience.

Alliteration is the repeated use of the same letter or sound in a series of words. Tongue-twisters are alliterative. e.g. She sells sea shells on the sea shore. The poem of Beowulf has, Hot-hearted Beowulf was bent upon battle. In the second instance, we can almost feel the breathy quality as we say hot-hearted, we pant the words as Beowulf himself might have, then the hard ‘b’s add another quality, harder, punchy.

Phew Alliteration claptrap
Alliteration Excitation

Similarly the headlines might say – Pasties, Petrol and the Politics of Panic, or, Cannibal Cop Finds Killer’s Kit. I would say you couldn’t make this stuff up, but you can, they do! 

 

Okay, the laptop is pretty hot now. The temperature is 26º (that’s 78.8 Fahrenheit for old people and Americans). My brain is overheating. I’m done.

Blogger Bows Out as Heatwave Hits Head

Stop Stalling, Get Writing. NaNoWriMo is here !

NaNoWriMo 2017
Good Morning WriMo’s,

This is my 2nd year at NaNo. Last year I started a sci-fi novel, reached my 50,000 word count and continued it – it is still progressing, has passed 100,000; but that’s for another time. This year I am trying a new approach. Planning!!!!! 

I am late to the party this year, partly because of that and due to other writing commitments: I have a little map of the village in my notebook, all the villagers names, family connections and job roles in the community i.e. dyer, scribe, labourer etc. I have NEVER planned a story before.

I will be ‘trying’ to write a piece of Magical Realism, set in late 17th early 18th century. Suzanna is a 12 year old on the cusp of womanhood. All she wants is to be the May Queen and for James Joseph to fall in love with her. An isolated village, the Church, culture and conformity, and Oak Tree Jesus!

 

And so begins my introduction to this years NaNoWriMo event.

NaNoWriMo?? I hear you cry – what is wrong with you Alex, have you forgotten how to speak or are you making up new words?

National Novel Writing Month – shortened to nanowrimo –  is an annual, Internet-based creative writing project that takes place during the month of November. Participants attempt to write a 50,000 word manuscript between November 1 and November 30. But you don’t have to!

If you’re a writer and need something to motivate you – this might prove to be worth a shout. I joined, last year, on the recommendation of a fellow Wirral Writer. I work alone, I like working alone, I don’t mix well when it comes to creativity, I don’t want to share my ideas and I don’t want to make new friends – if that sounds like you, then NaNo is still fit for purpose. You do not have to do anything you don’t want. But I got a hell of a lot of words written! I found that this works for me, I need a ‘kick-up-the-arse’, not because I don’t write or enjoy it, but because I get lost in the minutiae, or I wander off into the Land of Research – for example, did you know that not everyone in England in the 16th century had a chimney on their house? Chimneys were a luxury, a luxury!! – see what I mean?

Last year I was what is commonly called, a ‘Pantser’ – writing by the seat of your pants, not organised or planned. This year, it’s Planner; let’s see how that goes.

Sure, some people go all the way, they keep in touch, they communicate with new writing friends, they even meet up at venues for real-life ‘write-ins’ as well as virtual ones. It is a perfect writing platform as you use as little or as much of it as you want. You can see other people’s word counts – so you are either incentivized or proud as a peacock throughout.

So, if you are beginning a new story, or even in the middle of one, you can join the community and share as much, or as little, of your experience throughout the month of November – just get that story written!

Before NaNo – daydreaming, and during NaNo – working!

Inglish, It’s An Odd One

I know I mis-spelt the word in the heading! Irritating? Confusing? Not as much as the following will be…

I guess you have to be born in Britain to fully understand the peculiarities of our language. Most of the time you don’t have to explain what you mean – like belonging to a gang that has it’s own idiosyncratic lingo, the English have words, phrases and grammar that does not always make sense to a foreigner. Add to that, the odd dialectic words that are peculiar to geographic areas; that you don’t find anywhere else in the UK, and you have a potential minefield.

  • Stuff we say – but don’t mean:

“How are you?” Mostly, the English don’t want to know how you are, this is simply another way to say ‘Hi’ or ‘Hello’. You’ll come across this in a place of work where people are hurrying past each other – “How’re you?” or “You alright?” (depending on location), is answered with “Fine. You?” then move on.

“That’s quite good.” Usually translates as, “That’s rubbish!” We’re just being polite. Don’t take it personally. An English person would actually recognise this as being quite a barbed comment, if said with the right tone!

With respect.” Probably said at work or in middle of a heated debate. This usually means, “You’re an idiot! I’m being patient with you. And I don’t agree with anything you’ve said!”

When invited out for a social event, or to visit your home, you might suggest getting together sometime. An English person will most likely say, “That’d be nice.” What he or she is thinking is, “Oh no, please don’t invite me out. I can’t think of anything I would less like to do.”

“It’s fine.” Watch this one. You have most likely offended. It actually translates as, “Are you a f***ing idiot!”

If an English person says “Thank you” in a determined way, or “Your welcome” it is most likely in response to another person being rude – i.e. not holding a door open, or not making eye contact when giving change. They are pointing out your rudeness.

“I beg your pardon?” If it sounds like a question, we’re not asking for your pardon, we’re miffed at something you said or did. It means, “Explain yourself, you disgusting creature!”

  • Words that mean more than one thing – reading and speaking are two/too different things:

Vowels sound different depending on the job of the word, stress placed on beginning or end of a word makes it a different noun.

The farm was used to produce produce.

The dump was so full that it had to refuse more refuse.

The soldier decided to desert his dessert in the desert.

I did not object to the new object.

The psychologist had to subject the subject to a test.

  • Britain still has a class system; don’t let anyone tell you otherwise. If you are lucky, or unlucky depending on your point of view, you might mix with all four! Yes, despite what some would like to believe, Britain is a multi-layered society and we all know our place!

    Upper class are the posh peeps; ‘old money’, though many these days have little cash as their stately homes have sucked it all up. They don’t usually have a job.

Middle class (and within this are the upper and lower middle), these are the aspirational, moneyed, living in comfort. Managers in private companies, government employees and teachers fit n here.

Working class (within this are also two levels; according to pay, benefits, lifestyle) are what it sounds like, workers in lower paid jobs; industry (little of that left), shop-workers, teaching assistants, nurses and carers.

Trying to say the correct version of a word in a given social situation can even trip up the English!

Toilet, Lavatory, Loo – or Bog?

Bicycle, Bike, Cycle?

Lunch or Dinner?

Pudding, Sweet, Dessert – or Afters?

Sick, Ill, Poorly, Unwell – or Under The Weather?

Pardon, Sorry, What?

Napkin or Serviette?

Front Room, Lounge, Living Room?

Settee, Sofa, Couch?

Pants, Undies, Knickers?

  • Names that will fry your noodle:

Place-names as well as family names in Britain can be complicated. If you mispronounce a place-name the locals might have a laugh at your expense, but it reveals that you are ‘not one of us’. If you mispronounce a family name (especially those complicated upper-class ones), then you a revealing that ‘You really are NOT one of us’ (ugh!)

Name                              Not like this                                 Say this

Aldeburgh                   Alda-berg                                       Olbra

Beaulieu                      Bow-lee-oo                                     Bewlee

Beauchamp                 Bow-champ                                   Beecham

Cholmondeley            Chol-mon-delly                             Chumley

Dalziel                          Dalzee-el                                        Deeyell

Farquhar                      Far-que-har                                  Farkwa

Gloucester                    Glaow -cester                              Glosta

Mainwaring                 Main-wearing                             Mannering

Norwich                        Nor-witch                                    Norritch

By the way, American English is another thing altogether, just don’t talk about it with a Brit!!!! 

And another thing to fry your noodle about English, I have  attempted to stick to English and it’s dialects. Scots, Welsh and Irish have their own idiosyncrasies, but they do speak English. You may have noticed me flipping between the words English and British; I refer to myself as British as I am a mix of Irish, English and Scottish, I am not just English – except on a form when there is not option for Anglo-Irish. There has been a decades long debate about English or British, and because one of the opinions-that I agree with- is that the REAL British are the Welsh, who were pushed west by the Anglo invaders, then I cannot, by my own argument, be British!!!

English – it is what you make it! Good Luck!

victorian-men-and-women
“Nice hat.” (Not!)

Writing is…Hard

Writing is….Hard

Well, writing per se is not hard. However, writing well is!

It is quite easy to put pen to paper, finger tips to keys, or quill to parchment; whatever takes your fancy, I do it all the time. It does not make what I write worthy of reading, or even particularly good.

As an adult who is fairly new to the world of writing, I realise how very little I was taught at school, and probably because teachers work to a curriculum which itself is about passing exams. I am not alone in this lack of education regarding how to write. I was not, for example, taught the difference between an essay and a story, an assignment, a dissertation, or a thesis. I have had to pick these up in the later years of my life – a huge indictment on the English Education system.

Writing is not hard because I am dull-witted; I am not.

Writing is a creative activity, it demands a skill with words that, sadly, many so-called authors do not have. Word-smiths work hard at compiling and re-arranging 26 letters (in English) into a plethora of ideas, and use the same 26 letters over again for completely different themes.

Writing well is demanding.
It requires practise. It requires persistence. It requires commitment. It requires creativity. It requires honesty. Anyone can produce word vomit – it’s recognising the good bits that makes the difference.

Recently, I have been asking myself – who cares? Or, So what?

Who cares if you wrote a tragedy about a lovelorn grass snake? So what if you ‘have a story inside’, do you really have to share it? What make you think anyone wants to read it? I have been guilty of producing some trite nonsense, I need to stop. And so do a lot of people.

Self criticism seems to be sorely lacking in many individuals. I blame the school system; everyone can be creative, everyone is a winner – no they can’t and no they are not. This lack of competition has created a society with a watery attitude to the arts; vapid outpourings of equally vapid individuals.

And this criticism is not only levelled at ‘young up and coming’ authors – there are many brilliant new writers – no, I have read some tosh from long established writers who seem to pump out vast quantities of barely edited text, in the infuriating belief that more is better. It is not.

Many authors have only ever produced one or two novels – would that the others had!!!!

Writing is hard for blog snoopy
Writing is hard for Snoopy…

Pain

 

We have all felt pain at some point in our lives, whether it be physical or emotional or psychological.

Pain_Quotes6

Last night, we had to go to A & E with a family member as she had such bad pains in her chest, she thought it was how a heart attack felt (she is 19 years old) – she is fine by the way; nothing found, heart is healthy; unexplained.

She was asked by various medical practitioners throughout the evening, “On a scale of 1 to 10, 10 being the most painful, where would you say your pain is?” She said 7 – which surprised me.
Why did it surprise me?

It got me thinking about how we measure pain, who is to say my pain is worse than yours? On a scale of 1 to 10, to me 7 is really high.

The word pain, comes from 11th century French peine “difficulty, woe, suffering, punishment, which in turn came from Latin poena “punishment, penalty, retribution. The earliest sense in English survives in phrase on pain of death.

We can also be a pain to another person by being annoying and/or irritating. Take pains to do something means taking great care. Plato and Aristotle, considered pain to not be a sensory experience, but an emotional one. So if the heart experienced pain, it was from an external source – anyone who has had their heart ‘broken’ in love might relate with this idea.

images

I have never broken a bone (touch wood -we’ll do superstitions another time!), but I have dislocated a toe – kicking someone – no, I am not a hooligan, I was training in Tae Kwon Do and didn’t pull my toes back! I have cut myself on numerous occasions, I have stubbed my toe many times, I have stabbed myself with a chisel – I studied sculpture at Art college – I have torn ligaments, damaged both Achilles tendons, twisted a joint, fallen down stairs,suffer from migraines, have osteoarthritis and have given birth -once – once is enough!!

So, you see I am no stranger to pain – physical pain. I have been dumped by a boyfriend and had depression in late teen to early twenties, but what’s the worst pain I have ever felt? Besides giving birth, (definitely a 10!) it was a pain that Aristotle would say came from outside my body:

On a family and friends holiday in Cornwall 15 years ago, on a beach. Me and my friend ‘K’ and our girls; one each, were building a sandcastle. K’s daughter was 5 years old, mine 3. In the blink of an eye, my daughter was suddenly not there. We called and searched the immediate vicinity – a crowded beach filled with bathers, children, pod-tents, beach toys, surfers, rock-pools, caves, you get the picture. My husband and male friend ‘P’ had gone for a walk along the beach to investigate caves. K’s daughter stayed at ‘base camp’, keeping a lookout, I ran along the shoreline, K searched the rock-pools! The ensuing panic was horrendous, my chest was tight, I was crying in gulps and almost choking – I understood the phrase ‘heart in her mouth’ and grasped my chest in pain, it felt like my heart was literally in my throat and I was going to die from emotional pain. I ran along the beach yelling at the top of my lungs for my husband and P; they joined the hunt. This went on for what seemed like an eternity, but was probably closer to twenty minutes.

quotes-about-pain-4

Eventually we found her, less than fifteen feet from the sandcastle, crouched behind someone’s pod-tent digging away, oblivious to the activity and the search and our calls. You can imagine the relief; my body shook with it.

So on a scale of 1 to 10, how much pain was I in? Well, it cannot really be compared to the pain I experienced giving birth to same child, but I would still say a 10 – maybe 11 – because I’m dramatic. I cry when I see starving, dying or abused children on TV, I actually feel a pain in my chest – btw, it gets worse when you become a mother!!

People feel pains at different levels, we have thresholds, and some have a higher threshold than others – it does not mean that their pain is not real, or painful. Your pain is yours, and no-one can tell how much it hurts. Is a broken leg more or less painful than a broken heart? Who knows, but one things certain, you know you’re alive when you feel it!

3514a3c04226f277414b4d92af8c089e

 

http://www.etymonline.com/index.php?term=pain

http://www.internationalreporting.org/pain/history-of-pain/

 

What’s the Word?

Hello again my fair followers, my cute consumers of creative calligraphy; you gluttons for punishment! Nah, not that last one, well maybe, just a little. *gives devilish grin.

So you’ve been coming here for a while now and know that I write; books as well as this blog (some poetry too, but the less said about that the better), and I have covered word origins on a couple of occasions, but then I thought – what about the word ‘word’? I know! You did too didn’t you?! How bizarre that we write and speak these words, but have ever wondered, ‘where did the word ‘word’ come from Alex?’

I’m glad you asked, I did the work for you…

 

Word    

Is a unit of speech and writing, a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed; as in “I don’t like the word ‘anti-climax’ .”

It can also be a command, password, or signal, for example, “Smithers gave me the word to start shooting.”

As a verb it expresses something in particular words. “She words her request in a particularly ironic manner.”

And then there is the fairly current usage that expresses agreement or affirmation. “Word, that’s a good record, man.”

Howlin Wolf I want to have a word with you
Howlin’ Wolf could never have sung                           “I want a word with you.”

Etymology of the word ‘word’

It is Old English; c. 1200, meaning “to utter” of Germanic origin; related to Dutch Woord and German Wort. Originally from the proto-indo-european root Were, which means to speak or say. Makes me wonder what people said before word was part of the language when they needed to have it out with someone – “Oi! I want to speak to you!” doesn’t feel as hard-hitting as “Oi! A word!”

a-world-of-words-3-1024

 

Then it snuck into our language and we thought no more about it, it became a thing in and of itself without us paying much attention, it appended itself to other words to create new words.

 

‘Word’ and ‘Word Up’

Now I thought this had fallen out of use, what a fool. Certain groups of young people and even older generations who may have spun around too much on their heads as teens, or really cool black dudes still use this.  For those not in the know, it means – “I comprehend what you are saying and verify that your statement is true, my good brother.” Both are generally used to mean “I agree.” The terms are from late 1980’s hip-hop slang. Some say popular usage probably originated with the single Word Up! by Cameo. It is definitely of African American tradition; particularly it’s oral tradition and may be rooted in a belief in the power of the Word. The African concept of Nommo, the Word, is believed to be the force of life itself. To speak is to make something come into being.

Ali G Word

 

The Word 

Was a 1990’s Channel 4 television programme in the United Kingdom. Its presenters included Mancunian radio presenter Terry Christian, comedian Mark LamarrDani Behr, and Katie Puckrik. Originally it was broadcast at 6pm Friday evenings; The Word’s main live show was shifted to a late-night time-slot from 9 November 1990. The magazine format allowed for interviews, live music, features and even game shows. The flexible late-night format meant that guests could do just about anything to be controversial. ‘Language’ was never bleeped out, as far as I can remember, and there was some choice language at times. There was also an ‘I’ll do anything to be on television’ section called “The Hopefuls” in which people ate worms, bathed in maggots, licked sweat off fat people, intimately kissed old people, and did generally repulsive things in order to get featured on the programme. It was repulsive and horribly fascinating at the same time.

The Word

 

 

The Word (2)

Britain’s first democratic socialist tabloid newspaper. Begun online in 2015, it is a socialist hub with the involvement of as many people as possible from the socialist movement in Britain. The politics, they say, are broadly in line with those of Jeremy Corbyn and believe in justice, equality, truth, courage and that only by sharing as fairly as possible the resources of this planet will we be able to live in harmony with each other.

the-word-new-design-best-s

 

WordPress

A free software that can be used to create a website or blog. It originated in 2003 simply as code that enhanced typography and has evolved into the largest self-hosted blogging platform in the world.

wordpress

Microsoft Word 

Is a graphical word processing program that users can type with. It is made by the computer company Microsoft. Its purpose is to allow users to type and save documents. Similar to other word processors, it has helpful tools to make documents. The first version of Microsoft Word was developed by Charles Simonyi and Richard Brodie, former Xerox programmers hired by Bill Gates and Paul Allen in 1981. Both programmers worked on Xerox Bravo, the first WYSIWYG (What You See Is What You Get) word processor.

Word 2.0
Word 2.0

 

‘What’s The Word?’

This is another phrase with its roots in black culture. Depending on your situation, it could mean a number of things. It can mean – “How are you?” or “What are we doing tonight my good chap?” or “What’s the news?” (about specific or non-specific topic) .

Singer/song-writer, Gil Scott-Heron used the phrase in his 1976 song ‘Johannesburg’; a protest song about South Africa’s apartheid system, and when Scott-Heron asked, “What’s the word? / Tell me brother, have you heard from Johannesburg?” he was begging for an update on what was going on.  Remember young ‘uns, this was before the internet! Yes, there was life before Twitter and Facebook. “We don’t know for sure, because the news we get is unreliable, man,” Scott-Heron continues in the song. ‘The Word’ in this instance is of vital importance.

gil-scott-heron.jpg

 

And finally, with no need for explanation is…drum roll…..

 

The Word of God

Word-of-God

 

Word –  

pretty powerful for text with only 4 letters!!

Thanks for visiting folks, I hope this post was interesting, or at least informative – remember – spread the word!!

 

 

Bibliography

Roc the Mic Right: The Language of Hip Hop Culture’, by H. Samy Alim, 2006

http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=word

https://www.mcsweeneys.net/articles/the-many-uses-of-the-word-word

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=word%20up

http://thewordmedia.org.uk/

https://simple.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Word

https://www.youtube.com/watch?v=U8z4a86aggU

https://www.youtube.com/watch?v=MZjAantupsA&list=RDMZjAantupsA#t=0

Shame on You?

How many of you want to hide under your desk when your behaviour at the office party is discussed over the following days? (Yeah you have.)

How many times did you hang your head in shame as a child because of your actions?

Shame: noun

1.the painful feeling arising from the consciousness of something dishonourable, improper, ridiculous, etc., done by oneself or another: She was overcome with shame.

2. disgrace; ignominy: His actions brought shame upon his parents.

Psychology Today defines shame as – Shame: A Concealed, Contagious, and Dangerous EmotionShame informs you of an internal state of inadequacy, dishonor, or regret . As a self-conscious emotion,shame informs you of an internal state of inadequacy, unworthiness, dishonor, or regret about which others may or may not be aware.

Shame is closely related to Guilt. Many psychologist will argue that shame is harmful to the inner self. Shame is internalised, shame can destroy self-perception. Good old guilt on the other hand, is an external admission to something you have done wrong – or something you perhaps should have done but failed to. Shame is internalized and deeply connected to our sense of who we are. Guilt is often passing. Shame-based comments appear to be accurate statements about our character or lack thereof. Those comments are easily internalized as truth about who we are, haunting us long after the comment was made. Guilt, on the other hand, fades with time or after corrective action is taken.

We love to ‘name and shame’. Even better, we love to ‘name and shame’ publically; social media is a fantastic tool for the ‘shame-r’ to use against the ‘shame-e’ (So they aren’t real words! Yet! Just you wait).

And shame, might I add, is not in the eye of the beholder. Some people are completely shameless; much like Frank Gallagher.

shame 1

Let’s have a look at Guilt V Shame examples:

Donald Trump tried to intimidate his former FBI director into silence by threatening to release secret recordings of their conversations.

Donald Trump baselessly accused President Obama’s national security adviser of committing a crime — after his White House conspired with the head of the House Intelligence Committee to foment a false scandal.

He violated federal law by claiming proceeds from various Trump products would go to charity, although there is no evidence that Trump ever donated the money to charity.

His vow to use torture on suspected terrorists would violate the Geneva conventions. He would be committing war crimes.

He suggested that women should be “punished” for having abortions and “joked” that he’d date his daughter!!!!! (WTF!)

Seeing a pattern here folks? Mr. T has perhaps the longest list of actions and activities that come under the label ‘guilty’, and yet, the man evidently feels no shame whatsoever. (And not only guilty, but libelous. Seriously, how is this man still President?!)

He believes not only, that he is the law, but that he is above the law. He has been sued over 3,500 times in his career, including 70 times during his campaign. He blithely tweets comments and opinions that seem to have been dredged up from a recent dream. He has absolutely no understanding of world politics and how the historical interference of America and the UK have brought us to where we are today.

The man is a buffoon, without the charm (and I use that term loosely folks) of Boris Johnson. And the irony is, he bandies the word ‘shame’ about like a fat cudgel made of Bratwurst. He truly does not know the emotion of shame. I bet he shits bullets; his insides must be as cast-iron as his skin and brains.

Choose your shameful buffoon

 

Now let’s just enjoy some moments that the man should be ashamed of –

This slideshow requires JavaScript.

 

http://www.pajiba.com/politics/a-complete-list-of-all-the-times-donald-trump-has-broken-the-law.php

http://nymag.com/daily/intelligencer/2017/06/every-terrifying-thing-that-donald-trump-has-done.html

http://sticktrump.com/

 

 

 

 

Do You Speak ‘Proper’ English?!

Good morning, Bonjour, Guten Morgen, Buenos Dias, Buongiorno, Shubh Prabhaat, Sabāḥul kẖayr.

Aren’t words brilliant!

English words I find especially so – as I am British ( I say British as I do not consider myself English; I have Irish parentage, with Scottish and Cornish ancestry) and we are an extraordinarily mixed race that has absorbed, from countries across the world, words that have become embedded so deeply that we have almost forgotten the origins. I love the etymology of words, names, nouns, things, stuff, anything! I think I may have mentioned in a previous post the origin of the word orange – it is from the Persian, narange.

677px-Origins_of_English_PieChart.svg

Language changes can denote when a country was historically invaded, when merchants brought more home than products and coin, when integration was necessary. Language is a living, ever evolving, and fascinating marker to our connections worldwide.

My previous snob of a self used to scoff at ‘Americanisms’ – i.e. garbage, diaper, aluminum. These words travelled from Holland and England to the New World and remained in use alongside those from farther afield. Now I understand the use of garbage, as compared to rubbish; it makes sense.

Today’s post is a collection of words that have entered our, English, language from the wider world community, so here is a small, very small, collation to whet your appetite –

Plant, wine, cat, candle, anchor, chest, fork, rose – Roman, circa AD 410.

english language romans

Birth, cake, call, egg, freckle, happy, law, leg, sister, smile, trust – Old Norse, circa AD 900.

english language 3

Army, archer, soldier, Crown, throne, duke, nobility, peasant, servant, obedience, traitor, felony, arrest, justice, judge, jury, accuse, condemn, prison, gaol, ballet, café, genre, garage – French, circa 1066 to present.

english language MP
Peasant!

Boss, coleslaw, landscape, cruise, frolic, rucksack, roster, wagon, onslaught – Dutch, various.

Abseil, angst, cobalt, delicatessen, doppelganger, dachshund, fest, haversack, kitsch, kaput – German, various.

DmGCH6.gif
The German v Greek Philosophers Football Match (Monty Python)

Veranda, jungle, bandana, chit, dinghy, pyjama, juggernaut, cashmere, thug, shampoo – Hindi, circa 18th and 19th c.

Banjo, chimpanzee, zebra, zombie, banana, jazz, cola, bozo, boogie, okay – Africa, circa 18th and 18th c.

english language 5

Alcohol, algebra, chemistry, elixir, cipher, zero, zenith, alcove, amber, assassin, candy, coffee, cotton, mummy, racquet, sash, crimson, ghoul, giraffe, lemon, orange – Arabic, various.

english language arabic

Flannel, corgi, penguin, pendragon, bard, balderdash, druid, crag – Welsh, various.

Blackmail, clan, glamour, golf, scone, wraith, tweed – Scottish, various.

 

Looking into the origins of some words provides us with, not only origins and meaning, but the circumstances under which such words have entered the English language.

I think we should be proud have having such connections and ability to borrow, adapt and absorb words into our everyday use. It makes me feel I belong to a greater community.

english language

 

For some excellent reading on this subject, take a look at:

english MB

The Adventure of English by Melvyn Bragg.

 

 

Feast of Words

In the light of recent cultural divisions, that have been happening across the world by various means, I decided to write of something that we all have in common – FOOD.

We all consume food, we even share similar palettes to people’s and cultures we may know little about, or think we have in common. Lemons, for example, are thought to originate in India and yet are eaten all over the world today. The pomegranate started out in Iran, and yet I can get them from my local supermarket. And oranges; one of my favourite fruits and bits of knowledge – Did you know – oranges come from South East Asia, they were first cultivated in China. The colour orange come from the fruit not the other way around. And why do we say, “Can I have an orange?” ? Because the fruit was originally called narange, a Sanskrit word for “orange tree” (नारङ्ग nāraṅga). As with many words, it became Anglicized, so from “Can I have a nāraṅge?” it morphed into ‘an orange’. How cool is that?!

feast of words 0
N.B: Oranges Are Not The Only Fruit. (See what I did there?!)

 

How are we divided? Tonnes has been said on that – let’s focus on what we ALL have in common; the need to consume, the joy of eating, the love of specific treats and delicacies. And what a culture does not/may not eat due to spiritual concerns can also show our similarities – Tim Minchin, comedian, wrote a song (He’s written quite a number of songs actually), about the similarity, rather than differences amongst the Muslim and Jewish folks called ‘Peace Anthem For Palestine’ – about how they both do not eat pork!

Sure, it’s a light-hearted, comedic foray into international politics (!!) BUT, essentially, he is talking about commonality through food.

Food really can bring people together. Hear the one about the Palestinian and the Israeli who used Hummus to aid refugees?                                   https://munchies.vice.com/en_us/article/how-hummus-brought-a-palestinian-and-an-israeli-together-to-help-refugees-in-berlin

I thought then;  writers have used food and drink in their stories over and over, to help develop plots, bring characters to life and give a sense of place. What is sense of place? Wiki tells us – Cultural geographers, anthropologists, sociologists and urban planners study why certain places hold special meaning to particular people or animals. Places said to have a strong “sense of place” have a strong identity and character that is deeply felt by local inhabitants and by many visitors.

We all have used the phrase at some time or another. However, if a fresh, tall glass of orange juice conjures up images of Californian sunshine and groves of fruiting trees sparkling in the morning dew – what of the origins of the orange? Doesn’t consuming food from across the globe begin to distort our idea of sense of place?! And maybe, rightly so.

I say embrace the commonalities. Drink French wine, whilst eating American raisins and roasting English lamb, followed by Iranian pomegranates and Italian ice-cream. Cue the extracts, oh, first let me say, ***SPOILER ALERT – after the Shakespeare quote, the passage selected from Patrick Suskind’s Perfume is the ending of the novel. So avoid if you have not read it. And if you have not read it – please do – a hideously delightful story, redolent with humans. Enjoy:-

 

  • “Soon it got dusk, a grapy dusk, a purple dusk over tangerine groves and long melon fields; the sun the color of pressed grapes, slashed with burgundy red, the fields the color of love and Spanish mysteries.”
  • “I went to sit in the bus station and think this over. I ate another apple pie and ice cream; that’s practically all I ate all the way across the country, I knew it was nutritious.”

― Jack Kerouac, On the Road

feastofwords

 

  • “Happiness. Simple as a glass of chocolate or tortuous as the heart. Bitter. Sweet. Alive.”
  • “I sell dreams, small comforts, sweet harmless temptations to bring down a multitude of saints crashing among the hazels and nougatines.”
  • “The air is hot and rich with the scent of chocolate. Quite unlike the white powdery chocolate I knew as a boy, this has a throaty richness like the perfumed beans from the coffee stall on the market, a redolence of amaretto and tiramisù, a smoky, burned flavor that enters my mouth somehow and makes it water. There is a silver jug of the stuff on the counter, from which a vapor rises. I recall that I have not breakfasted this morning.”

              ― Joanne Harris, Chocolat

feast of words 2

 

  • “Waiter: Would you like to hear today’s specials?

Patrick Bateman: Not if you want to keep your spleen.”

  • Our pasta this evening… is squid ravioli in a lemon grass broth… with goat cheese profiteroles, and I also have an arugula Caesar salad. For entrees this evening, I have swordfish meatloaf with onion marmalade, rare roasted partridge breast in raspberry coulis with a sorrel timbale…and grilled free-range rabbit with herbed french fries. Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemon grass broth.

God, I hate this place. It’s a chick’s restaurant. Why aren’t we at Dorsia ?”

― Bret Easton Ellis, American Psycho

feast of words 3

 

  • “I saw her in the back-kitchen which opened on to the courtyard, in process of killing a chicken; by its desperate and quite natural resistance . . . it made the saintly kindness and unction of our servant rather less prominent than it would do, next day at dinner, when it made its appearance in a skin gold-embroidered like a chasuble, and its precious juice was poured out drop by drop as from a pyx.”

― Marcel Proust, Swann’s Way

feast of words 4

 

  • The meal consists of limpid turtle soup laced with Madeira, blinis Demidoff with caviar, quails en sarcophage (stuffed with foie gras and truffles in puff-pastry cases), a salad, cheeses, tropical fruits and a glistening baba au rhum, all accompanied by Champagne and fine wines.

― Isak Dinesen (Karen Blixen), Babette’s Feast

feast of words 5

 

  • ‘Once upon a time there were three little sisters,’ the Dormouse began in a great hurry; ‘and their names were Elsie, Lacie, and Tillie; and they lived at the bottom of a well — ‘

‘What did they live on?’ said Alice, who always took a great interest in questions of eating and drinking.

‘They lived on treacle,’ said the Dormouse, after thinking a minute or two.

‘They couldn’t have done that, you know,’ Alice gently remarked; ‘they’d have been ill.’

‘So they were,’ said the Dormouse; very ill.’

Alice tried to fancy to herself what such an extraordinary ways of living would be like, but it puzzled her too much, so she went on: ‘But why did they live at the bottom of a well?’

‘Take some more tea,’ the March Hare said to Alice, very earnestly.

‘I’ve had nothing yet,’ Alice replied in an offended tone, ‘so I can’t take more.’

― Lewis Carroll, Alice’s Adventures in Wonderland

feast of words 6

 

  • “The moment Scrooge’s hand was on the lock, a strange voice called him by his name, and bade him enter. He obeyed. It was his own room. There was no doubt about that. But it had undergone a surprising transformation… Heaped up on the floor, to form a kind of throne, were turkeys, geese, game, poultry, brawn, great joints of meat, sucking-pigs, long wreaths of sausages, mince-pies, plum-puddings, barrels of oysters, red-hot chestnuts, cherry-cheeked apples, juicy oranges, luscious pears, immense twelfth-cakes, and seething bowls of punch, that made the chamber dim with their delicious steam…”

― Charles Dickens, A Christmas Carol

 feast of words 7

 

  • “Miss Maudie Atkinson baked a Lane cake so loaded with shinny it made me tight.” (shinny, is booze.)

―Harper Lee, To Kill a Mockingbird

feast of words 8

 

  • ” “Queequeg,” said I, “do you think that we can make a supper for us both on one clam?” However, a warm savory steam from the kitchen served to belie the apparently cheerless prospect before us. But when that smoking chowder came in, the mystery was delightfully explained. Oh! sweet friends, hearken to me. It was made of small juicy clams, scarcely bigger than hazel nuts, mixed with pounded ship biscuits, and salted pork cut up into little flakes! the whole enriched with butter, and plentifully seasoned with pepper and salt. Our appetites being sharpened by the frosty voyage, and in particular, Queequeg seeing his favourite fishing food before him, and the chowder being surpassingly excellent, we despatched it with great expedition: when leaning back a moment and bethinking me of Mrs. Hussey’s clam and cod announcement, I thought I would try a little experiment. Stepping to the kitchen door, I uttered the word “cod” with great emphasis, and resumed my seat. In a few moments the savoury steam came forth again, but with a different flavor, and in good time a fine cod-chowder was placed before us.”

―Herman Melville, Moby Dick

feast of words 9

 

  • “He is a heavy eater of beef. Me thinks it doth harm to his wit.”

―William Shakespeare, Twelfth Night

 feats of words 10

 

***

  • * “But to eat a human being? They would never, so they thought, have been capable of anything that horrible. And they were amazed that it had been so very easy for them and that, embarrassed as they were, they did not feel the tiniest bite of conscience. On the contrary! Though the meal lay rather heavy on their stomachs, their hearts were definitely light. All of a sudden there were delightful, bright flutterings in their dark souls. And on their faces was a delicate, virginal glow of happiness. Perhaps that was why they were shy about looking up and gazing into one another’s eyes. When they finally did dare it, at first with stolen glances and then candid ones, they had to smile. They were uncommonly proud. For the first time they had done something out of love.”
  • Patrick Süskind, Perfume